〇お知らせ〇
同じ内容をインスタグラム「不二聖心女子学院フィールド日記」(クリックするとインスタグラムのページが開きます)にも投稿しています。より高画質な写真を載せていますのでぜひフォローしてください。

フィールド日記

2026年06月

2026.06.26

ヤマアジサイ

沢沿いにヤマアジサイが咲いています。林縁などに見られるアジサイ科の落葉低木です。中心の花弁が目立たない両性花を、がくが花びら状に発達した装飾花が取り囲んでいます。本種がもとになった園芸品種も、多く栽培されています。

 

2026.06.23

トウネズミモチ

裏道でトウネズミモチが咲いています。モチノキ科の常緑小高木です。中国原産で、公園などに植栽されたものが逸出し、林内でも普通に見られます。在来種のネズミモチに比べ、花期が少し遅く、また葉が薄く葉脈が目立つという特徴があります。

"Tou-Nezumimochi" trees are in bloom along the back road. They are evergreen small trees in the Aquifoliaceae family. This species is a naturalized plant originally from China. The trees that were once cultivated in parks have escaped into the wild and are now commonly found in woodlands. Compared with the native  "Nezumimochi", they flower slightly later and have narrower leaves.

2026.06.19

ヤブヘビイチゴ

 裏道でヤブヘビイチゴの実がなっていました。林縁などに見られるバラ科の常緑多年草です。ヘビイチゴに比べ、全体的に大型で、日陰に多く生えています。実も大きく、おいしそうですが、実際には食用にはなりません。

"Yabu-Hebiichigo" plants are now bearing fruit along the back road. They are evergreen perennial plants in the Rosaceae family that commonly grow along forest edges. Compared with their relative, "Hebiichigo", they are generally larger and prefer shady places. Their bright red fruits are quite large and look delicious, but they are not edible.

2026.06.16

シロツメクサ

 マリアガーデンでシロツメクサが咲いています。空き地などでよく見られるマメ科の多年草です。和名にあるツメクサ(詰め草)は、江戸時代にオランダからガラス製品を持ち込む際に、本種が緩衝材として詰められたことに由来します。

"Shiro-Tsumekusa" plants are in bloom in the Marian Garden. They are perennial plants in the Legume family that commonly grow in vacant lots and other open areas. The Japanese name "Tsumekusa" comes from the fact that these plants were used as packing material to cushion glassware imported from the Netherlands during the Edo period.

2026.06.12

ウラジロチチコグサ

マリアガーデンでウラジロチチコグサが咲いています。空き地などに生えるキク科の1年草または越年草です。南アメリカ原産の帰化植物です。キャンパス内では名前にチチコグサとつく帰化植物の中で、最もよく見られます。
"Urajiro-Chichikogusa" plants are in bloom in the Marian Garden. They are annual or winter annual plants in the Asteraceae family that commonly grow in vacant lots and other open areas. This species is a naturalized plant originally from South America. Among the naturalized plants whose names include "Chichikogusa", this species is the most commonly found on our campus.

2026.06.09

キキョウソウ

 バタフライピーを植えていた畑の周りにキキョウソウが咲いていました。道端などに生えるキキョウ科の1年草で、北アメリカ原産の帰化植物です。市街地でもよく見られますが、数年たつと消えてしまい、生育地が移動する傾向にあるとのことです。確かに数年前は駐車場の周りにもありましたが、最近は見なくなりました。

"Kikyousou" plants are in bloom around the field where we have planted the butterfly peas. They are annual plants in the Campanulaceae family that commonly grow along roadsides. Originally from North America, they are naturalized plants in Japan. Though they are commonly seen in urban areas, they often disappear from a site after a few years and reappear elsewhere. In fact, they used to grow around the parking area as well, but they can no longer be found there.

2026.06.05

ウツギ

共生の森でウツギが咲いています。林縁などに生えるアジサイ科の落葉低木です。和名のウツギ(空木)は、成長した枝が中空(茎の内部が空洞なこと)であることに由来します。

"Utsugi" trees are in bloom in the "Kyosei-Forest (共生の森)." They are small deciduous trees in the Hydrangeaceae family that commonly grow along forest edges. The Japanese name "Utugi" comes from the fact that their mature branches are hollow inside.

2026.06.02

ウスベニチチコグサ

本館前のヒマラヤスギの根元にウスベニチチコグサが咲いています。空き地などに生えるキク科の1年草または越年草です。北アメリカ原産の帰化植物で、本種以外にもチチコグサと名前の付く似た仲間が北アメリカから数種類入ってきています。

"Usubeni-Chichikogusa" plants are in bloom at the base of the "Himaraya-Sugi" trees in front of the Main building. They are annual or winter annual plants in the Asteraceae family that commonly grow in vacant lots. This species is a naturalized plant originally from North America. In addition to this species, several related plants whose names include "Chichikogusa" have also been introduced from North America.