〇お知らせ〇
同じ内容をインスタグラム「不二聖心女子学院フィールド日記」(クリックするとインスタグラムのページが開きます)にも投稿しています。より高画質な写真を載せていますのでぜひフォローしてください。

フィールド日記

2025.02.07

イノデ

 ヒノキ林でイノデが見られます。全長1m以上にもなる大型のシダ植物です。イノデは近縁種が多く、また雑種もつくりやすいため、同定が難しい仲間です。葉柄にある鱗片や胞子のう群のつく位置などが見分けるポイントになります。





"Inode (イノデ)" fern plants are found in the Japanese cypress woodland. They are the large fern plants that grow up to 1m long. The plants in the Inode group are difficult to be identified because they have many closely related species and their hybrids are easily produced. The keys for identification are the scales on their leaf stalk and the area that their sori are located on.

2025.02.04

サザンカ

サザンカが咲いています。野生のサザンカは10~12月ごろに白色の一重の花を咲かせますが、サザンカには多くの園芸品種があり、花の色や花弁の数、花期はさまざまです。この木はサザンカとヤブツバキの雑種由来の品種タチカンツバキでしょうか。紅色の八重咲きの花を咲かせ、庭や公園などにしばしば植栽されています。
"Sazanka (サザンカ)" trees are in bloom. While the wild ones bloom single white flowers from October to December, there are many cultivated species that have varieties of colors, the number of petals, and flowering periods. I guess the one in the photo is called "Tachi-Kantsubaki", which is derived from the hybrid of "Sazanka" and "Yabu-Tsubaki (ヤブツバキ)". They bloom red double flowers and are well planted in gardens and parks.

2025.01.31

オオキジノオ

 ヒノキ林の林縁でオオキジノオが見られます。暖地の林内に生えるシダ植物です。近縁のキジノオシダとよく似ていますが、やや大型になり、栄養葉の羽片に柄があることで区別できます。



"Oo-Kijinoo (オオキジノオ)" fern plants are found on the edge of the Japanese cypress woodland. They are a fern plant that grows in the forests in warm climates. They look like the relative species called "Kijinoo-Shida", but they grow larger and their pinnae of sterile fronds have stalks.

2025.01.28

キジノオシダ

 ヒノキ林の林縁でキジノオシダが見られます。暖地の林内に生えるシダ植物です。胞子をつける葉(胞子葉)とつけない葉(栄養葉)で形が異なっており、写真は栄養葉です。和名は、葉の形をキジの尾羽に見立てたものです。

"Kijinoo-Shida (キジノオシダ)" fern plants are found on the edge of the Japanese cypress woodland. They are a fern plant that grows in the forests in warm climates. There are two types of leaves in shape. One that bears spores, which are called fertile fronds, and the others that don't bear spores, which are called sterile fronds. The one in the photo is a sterile frond. The name comes from the shape of its fronds, which resemble a pheasant’s tail feathers.

2025.01.24

クリハラン

 ヒノキ林の林縁でクリハランが見られます。樹林内の湿った岩上や林床に生えるシダ植物です。葉は切れ込みがなく、シダらしくありません。和名は葉の形がクリの葉の形に似ていることに由来します。


"Kuriharan (クリハラン)" fern plants are found on the edge of the Japanese cypress woodland. They are the fern plants that grow on the moist rocks in the forest or the forest floor. The leaves are unbroken so they don't look like fern plants. The name comes from the fact that their leaves look like the ones of chestnut trees.

2025.01.21

イワガネゼンマイ

ヒノキ林の林縁でイワガネゼンマイが見られます。大型のシダ植物です。前回紹介したイワガネソウと近縁で、見た目もよく似ています。羽片の先が急にとがることや、羽片の脈が編目状にならないことが特徴です。






"Iwagane Zenmai (イワガネゼンマイ)" fern plants are found on the edge of the Japanese cypress woodland. They are a large fern plant. They are a relative species to the "Iwaganesou," which I posted in my last diary and they look alike.  "Iwagane Zenmai" fern plants are characterized by the abrupt pointiness of the tips of the feather fragments and also by the fact that the veins of the feather fragments do not form a braided pattern.

2025.01.17

イワガネソウ

 ヒノキ林の林床でイワガネソウが見られます。大型のシダ植物で、光沢のある深緑の葉が特徴です。胞子のう群は葉脈に沿ってつきます。和名は岩が根草で、岩の根元などに生えることに由来するようです。




"Iwaganesou (イワガネソウ)" fern plants are found in the Japanese cypress woodland. They are the large fern plants that have shiny deep green leaves. They bear the sori along their leaf veins. The name comes from the fact that they grow around rocks.

2025.01.14

アマクサシダ

 竹林でアマクサシダが見られます。羽片の下側は幅が広いのに対し、羽片の上側は幅が狭く、鳥が羽を広げたような形に見えるのが特徴です。胞子のう群は小羽片の縁につきます。和名は熊本県の天草に由来しますが、関東地方以西の太平洋側に広く分布しています。



"Amakusa-Shida (アマクサシダ)" fern plants are found in the bamboo forest. While the undersides of their pinnae are wide, the upper sides of their pinnae are narrow, so they look like the wings of birds. Their sorus is on the edge of their pinnules. The name comes from the city Amakusa, Kumamoto, but they are widely distributed on the Pacific Ocean side west of the Kanto region.

2025.01.10

リョウメンシダ

ヒノキ林でリョウメンシダが見られます。胞子のう群をつけていない葉では、葉の表と裏が同じように見えることが和名の由来です。胞子のう群は大きい円腎形の包膜におおわれています。

"Ryoumen-Shida (リョウメンシダ)" fern plants are found in the Japanese cypress woodland. The name comes from the fact that the front and the back of their leaves without sori look alike.  Their sorus is covered with the large round-kidney-shaped indusium.

2025.01.07

シンテッポウユリ

 シンテッポウユリが咲いています。タカサゴユリとテッポウユリの雑種由来の園芸品種です。野生化したものが道端などいたるところで咲いています。本来の花期は夏ですが、まれに冬になっても咲いている個体が見られます。

The "Shin-Teppouyuri (シンテッポウユリ)" plant is in bloom. They are the garden varieties derived from the hybrid of "Takasagoyuri (タカサゴユリ)" and "Teppouyuri." The ones that became feral bloom everywhere, such as on roadsides. Their flowering season is summer, but some of them occasionally bloom even in winter.